KAZKA — ПЛАКАЛА [Official Video] Chorando

O grupo musical ucraniano КАЗКА que significa “contos de fada”, lançou um vídeo com a música Plakala (Chorando). Não é preciso saber ucraniano para entender o significado da música. A música fala da violência doméstica o qual muitas mulheres em todo mundo sofre todos os dias. Abaixo a tradução em português e inglês.

Chorando

Vou salvar-me das tuas palavras

Serei inteira

O preço pelos anos de abusos não vou somar

Ardem, ardem pontes

E mares de lágrimas

Mas sabe que esse é o meu jogo

Menos conversa mais ação

 

Vou salvar das tuas flechas

Mesmo se o corpo for empurrado para debaixo de gelo

Não encontrarei

A minha alma dói, ai, como dói!

E o sangue ferve

E a filha já não dorme mais

Menos conversa mais ação

 

Chorou e de novo

A violeta desabrochou

O dia acendeu-se

Com sinais secretos

A mãe é jovem, e a menina está apaixonada

Na cozinha, todos choravam igualmente

 

A noite foi reduzida a cinzas, e de manhã tudo

Virou cinzento

Tenho que encontrar cores novas

Lava o rosto com a chuva

Mais alguma coisa?

Dá para o coração

Sob o teu casaco

Menos conversa, mais confiança

 

Chorou e de novo

A violeta desabrochou

O dia acendeu-se

Com sinais secretos

A mãe é jovem, e a menina está apaixonada

Na cozinha, todos choravam igualmente

 

Chorou e de novo

A violeta desabrochou

O dia acendeu-se

Com sinais secretos

A mãe é jovem, e a menina está apaixonada

Na cozinha, todos choravam igualmente

 

Chorou e de novo

A violeta desabrochou

O dia acendeu-se

Com sinais secretos

A mãe é jovem, e a menina está apaixonada

Na cozinha, todos choravam igualmente

Chorou e de novo

A violeta desabrochou

O dia acendeu-se

Com sinais secretos

A mãe é jovem, e a menina está apaixonada

Na cozinha, todos choravam igualmente

 

I was crying

I’ll save myself from your words—will be intact

After a year of insults, I won’t reduce the price

Burning, the bridges are burning, and there’s a sea of tears

Just know, my game is less conversation and more action

I’ll save at least my body from your arrows

You drove me under the ice, I can’t find my soul

Hurts, it hurts so much, and the blood is boiling

The daughter sleeps no more—less conversation and more action[*1]

 

I’ve cried, and the violet has bloomed again

The day lit up with mysterious signs

And the young mother and the loving young one[*2]

Were all crying in the kitchen alike

 

The night burnt out, it became damp in the morning

I’ve got to find new colors

Wash your face with rain, what else to need?[*3]

And to the heart under the coat—less conversation and more faith

 

I’ve cried, and the violet has bloomed again

The day lit up with mysterious signs

And the young mother and the loving young one

Were all crying in the kitchen alike

 

I’ve cried, and the violet has bloomed again

The day lit up with mysterious signs

And the young mother and the loving young one

Were all crying in the kitchen alike

 

I’ve cried, and the violet has bloomed again

The day lit up with mysterious signs

And the young mother and the loving young one

Were all crying in the kitchen alike

Compartilhar:

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

dois × cinco =